Genius Lyrics
|
|
Kacey Musgraves – Velvet Elvis
|
“Velvet Elvis” has an internal rhyme that makes it catchy and poetic. Kacey puts a new twist on being in love. Her man makes her feel good and she wants him around no matter where
|
|
Genius Traducciones al Español – Kacey Musgraves - Velvet Elvis (Traducción al Español)
|
[Verso 1] / Todo lo que siempre quise fue un clásico / El tipo de canción de amor que sigue / Sonando hasta el fin de los tiempos / Todo lo que siempre quise fue algo de magia
|
|
Genius Traductions françaises – Kacey Musgraves - Velvet Elvis (Traduction Française)
|
[Couplet 1] / Tout ce que je voulais c'était quelque chose de classique / Le type de chanson d'amour qui joue jusqu'à la fin du temps / Tout ce que je voulais c'était un peu de
|
|
Read All The Lyrics To Kacey Musgraves’ New Album ‘Golden Hour’
|
It’s the Grammy winner’s third studio album.
|
|
Spotify – New Music Friday 03/30/18
|
Every Friday, Spotify compiles the hottest and most notable recent releases. If you want to discover new music and keep up with the freshest songs, listen to the playlist below and
|
|
Genius Traducciones al Español – Kacey Musgraves - Butterflies (Traducción al Español)
|
[Verso 1] / Yo andaba a la deriva, sin ir a ningún lado / Atrapada en una red y me estaba acostumbrando / A vivir así / Y de la nada, me enamoré de ti / [Coro 1] / Ahora me elevas
|
|
Genius Traducciones al Español – Kacey Musgraves - Slow Burn (Traducción al Español)
|
[Verso 1] / Nacida con prisas, siempre tarde / No llego temprano desde el 88 / Texas es caliente, yo puedo ser fría / Abuela lloró cuando me hice el piercing de la nariz / Bien con
|
|
Genius Traducciones al Español – Kacey Musgraves - High Horse (Traducción al Español)
|
[Verso 1] / Seguro que te crees John Wayne / Irrumpiendo e interrumpiendo a todo el mundo / Eres clásico en el mal sentido / Y todos sabemos cómo acaba esta historia / [Pre-coro
|
|
Genius Traducciones al Español – Kacey Musgraves - Wonder Woman (Traducción al Español)
|
[Verso 1] / Me gusta a dónde está yendo esto / Y a ti también / Casi nunca no nos miramos a los ojos / Lo vamos a hacer / [Pre-coro 1] / Puedo ser fuerte, puedo luchar por ti
|
|
Genius Traducciones al Español – Kacey Musgraves - Happy & Sad (Traducción al Español)
|
[Verso 1] / No es por tí, es el ambiente de la fiesta / La manera en la que me iluminas por dentro / Es la canción que están tocando / Las palabras que estás diciendo / Nunca me
|
|
Genius Traducciones al Español – Kacey Musgraves - Mother (Traducción al Español)
|
[Verso] / Explotando en empatía, lo estoy sintiento todo / El peso del mundo sobre mis hombros / Espero que mis lágrimas no te asusten / Solo están saliendo / Es la música dentro
|
|
Genius Traducciones al Español – Kacey Musgraves - Space Cowboy (Traducción al Español)
|
[Verso 1] / Tú miras por la ventana, mientras yo / Te miro a ti / Decir que no sé, sería como / Decir que el cielo no es azul / Y las botas no se hicieron para / Quedarse sentado
|
|
Genius Traducciones al Español – Kacey Musgraves - Oh, What A World (Traducción al Español)
|
[Intro] / Oh, vaya mundo, no quiero abandonarlo / Hay todos los tipos de magia, es difícil de creer / Oh, vaya mundo, no quiero abandonarlo / Hay todos los tipos de magia, es
|
|
Genius Traducciones al Español – Kacey Musgraves - Love is a Wild Thing (Traducción al Español)
|
[Verso 1] / No puedes encontrarlo en un estante de la tienda / Si intentas ocultarlo, va a brillar aún más / [Pre-Coro 1] / Incluso cuando lo pierdas, te va a encontrar / No hay
|
|
Genius Traducciones al Español – Kacey Musgraves - Golden Hour (Traducción al Español)
|
[Verso 1] / Todo lo que sé / Es que me pillaste en un buen momento / Manténme en tu resplandor / Porque me lo estoy pasando muy bien / Contigo / [Coro] / ¿Acaso no lo sabes? / Eres
|
|
Kacey Musgraves – Rainbow
|
“Rainbow” is a song by Kacey Musgraves, which appears on her third studio album, Golden Hour. The song was officially confirmed by Billboard, as being released as the fifth single
|
|
Kacey Musgraves – Golden Hour
|
The title track is another love letter to Kacey’s now-husband and fellow country singer Ruston Kelly. In an interview with NPR Music’s Talia Schlanger, Musgraves said:
The title
|
|
Genius Traducciones al Español – Kacey Musgraves - Rainbow (Traducción al Español)
|
[Verso 1] / Cuando llueve, diluvia / Pero ni siquiera te has dado cuenta / De que ya no está lloviendo / Es difícil respirar cuando todo lo que conoces / Es luchar por mantenerte a
|
|
Genius Traducciones al Español – Kacey Musgraves - Lonely Weekend (Traducción al Español)
|
[Intro] / A sol-, a sol-, es un fin de semana a solas / A sol-, a sol-, es un sentimiento de soledad sin ti / [Verso 1] / El Lunes yo me fui y el Martes tú / Trabajaste hasta tarde
|
|
Genius Traductions françaises – Kacey Musgraves - Butterflies (Traduction Française)
|
[Couplet 1] / Je me la coulais douce, je n'allais nulle part / Bloquée dans une toile d'araignée, je m'habituais à rester là / Et sans prévenir, j'ai craqué sur toi / [Refrain 1
|
|
Genius Traductions françaises – Kacey Musgraves - Mother (Traduction Française)
|
[Couplet] / En débordant d'empathie / Je ressens tout / Le poids du monde sur mes épaules / J'espère que mes larmes ne te font pas peur / Ils sortent un peu, c'est tout / C'est la
|
|
Genius Traductions françaises – Kacey Musgraves - Love is a Wild Thing (Traduction Française)
|
[Couplet 1] / Tu ne peux pas le trouver sur une étagère dans un magasin / Si tu essayes de le cacher, il brille plus / [Pré-refrain 1] / Même si tu le perds, il te trouvera / Il n'
|
|
Kacey Musgraves – Love Is a Wild Thing
|
“Love Is a Wild Thing” is a romantic ballad that pictures the contrast between the sweetness of love and the perplexity of being in love with someone. The song features an electric
|
|
Kacey Musgraves – Butterflies
|
“Butterflies” was released along with “Space Cowboy” as the lead singles from Kacey Musgraves' third studio album Golden Hour.
Kacey wrote this song three weeks after meeting her
|
|
Kacey Musgraves – Slow Burn
|
“Slow Burn” introduces Kacey Musgraves’s Golden Hour, an album that sees her moving away from sharp-tongued deconstructions of small-town living and superficiality toward romance
|
|
Kacey Musgraves – Mother
|
“Mother” is a song off Kacey Musgraves' 2018 album Golden Hour, describing her experience missing her mother.
|
|
Kacey Musgraves – High Horse
|
As the third promotional single released ahead of Golden Hour, “High Horse” puts a certain someone in their place who sees them self as being above everyone else and can’t find the
|
|
Genius Traductions françaises – Kacey Musgraves - Golden Hour (Traduction Française)
|
[Couplet 1] / Tout ce que je sais / C'est que tu m'as attrapée au bon moment / Garde-moi dans ta lueur / Parce que je m'amuse bien / Avec toi / [Refrain] / Chéri, ne sais-tu pas
|
|
Kacey Musgraves – Happy & Sad
|
Antithetical to “Silver Lining” and “Rainbow” – things are going really well for Kacey and she’s afraid that that means they can only go downhill. Just like you can’t have lows
|
|
Kacey Musgraves – Oh, What a World
|
“Oh, What A World” was the first song Kacey wrote for the album and incorporates electronic effects reminiscent of Daft Punk. The song is filled with positive sentiments, as Kacey
|
|
Kacey Musgraves – Space Cowboy
|
“Space Cowboy” was released, along with “Butterflies,” as a single from Kacey Musgraves' third studio album Golden Hour.
Kacey seems to be saying that she is okay with her
|
|
Kacey Musgraves – Lonely Weekend
|
Kacey grapples with conflicting emotions – she feels lonely, but at the same time, she accepts that she’s alone in that moment and knows it’s not permanent. She is honest with
|
|
Kacey Musgraves – Wonder Woman
|
“Wonder Woman” is the tenth track on Kacey Musgraves’s 2018 album entitled “Golden Hour.” The song is about a woman who wants her partner to know that she “ain’t Wonder Woman,” and
|
|
Genius Traductions françaises – Kacey Musgraves - Lonely Weekend (Traduction Française)
|
[Intro] / C'est un, c'est un, c'est un week-end seul / C'est un, c'est un, c'est un sentiment seul sans toi / [Couplet 1] / Lundi, j'étais partie, et mardi, tu travaillais tard
|
|
Genius Traductions françaises – Kacey Musgraves - Happy & Sad (Traduction Française)
|
[Couplet 1] / C'est pas toi, c'est la lueur de la fête / La façon dont tu m'éclaires à l'intérieur / C'est la chanson qu'ils jouent, les mots que tu disent / Ça n’a jamais été
|